WK-liedjes zijn bijna net zo oud als de competitie zelf.
Net als mascottes zijn ze een manier om een hype op te bouwen en te delen in de opwinding rond een aankomend WK, en dat ging door in de aanloop naar het paradepaardje van Qatar.
Het officiële lied voor het WK 2022 werd eerder dit jaar aangekondigd en werd uitgevoerd tijdens de trekkingsceremonie voor de finale in Doha op 1 april.
Hier luisteren we beter naar het volkslied en kijken we ook terug naar enkele van de nummers die in de stadions van vorige World Cups weergalmden.
Wat is het officiële nummer van het WK 2022?
Het officiële volkslied van het WK 2022 werd onthuld tijdens de trekkingsceremonie in Doha, Qatar op 1 april.
Het heet ‘Hayya Hayya (Better Together)’ en werd op het podium uitgevoerd als onderdeel van de festiviteiten toen het schema voor de finale van 20 november – 18 december werd vastgesteld.
Het nummer lijkt te putten uit R&B- en reggae-invloeden door drie artiesten met verschillende achtergronden samen te brengen. Het inzetten van muzikanten uit verschillende landen staat ook symbool voor het WK zelf, dat spelers van over de hele wereld samenbrengt.
“Door stemmen uit Noord- en Zuid-Amerika, Afrika en het Midden-Oosten samen te brengen, symboliseert dit lied hoe muziek — en voetbal — de wereld kunnen verenigen”, legt Kay Madati, FIFA’s Chief Commercial Officer, uit.
Wie zingt het WK-lied van 2022?
De eerste van het trio artiesten die op ‘Hayya Hayya’ te zien is, is Trinidad Cardona. De Amerikaanse r&b-zangeres komt uit Phoenix, Arizona.
Singer-songwriter Cardona ging voor het eerst viraal met de hits ‘Jennifer’ en ‘Dinero’ in 2017. Het laatste nummer stond op tal van dansuitdagingen op TikTok en was tot nu toe de basis van het succes van de ster in de muziek.
In een gesprek met de FIFA over het WK-lied van 2022 zei hij: “Het is een feest, het belichaamt alles waar de FIFA Wereldbeker voor staat. Mensen van over de hele wereld komen samen, en ik hou gewoon van die boodschap.”
De tweede artiest op de track is Afrobeats-icoon Davido. De Nigeriaans-Amerikaanse zanger, songwriter en producer geeft het nummer een internationaal tintje en heeft tijd doorgebracht in Noord-Amerika, Londen en Afrika.
Hij is vooral bekend van de hitsingles ‘If’ en ‘Fall’.
“Ik ben over de hele wereld opgegroeid en hoe meer ik reisde, hoe meer ik besefte dat we allemaal één zijn, één volk, één wereld”, legde hij uit toen hij het had over de boodschap achter het lied. ‘We zijn beter samen’ ging recht naar mijn hart.”
De derde muzikant op de baan is Aisha. Als Qatari zorgt ze ervoor dat het gastland in het lied wordt vertegenwoordigd.
“De boodschap van saamhorigheid en vreugde van het lied resoneerde met mij, aangezien vreugde bij ons aanwezig was tijdens de reis van het maken van dit lied.”
— Aisha reflecteert op het officiële WK-lied.
In welke taal is het WK-lied van 2022?
De teksten voor ‘Hayya Hayya’ zijn volledig in het Engels gezongen, hoewel het mogelijk is dat er op termijn ook andere taalversies kunnen worden uitgebracht.
Het officiële nummer van het WK 2018 in Rusland, ‘Live It Up’, werd uitgebracht in het Engels en Spaans. En het WK 2014 had een officieel nummer ‘We Are One (Ola Ola)’ en een officieel volkslied ‘La La La (Brasil 2014)’. Beide zijn uitgebracht in het Engels, Spaans en Portugees.
In 2010 werd ‘Waka Waka (This Time for Africa)’ uitgebracht in het Engels en Spaans voor het WK in Zuid-Afrika.
Songtekst WK 2022
Mocht je zin hebben om mee te zingen, hier is de tekst van het volkslied van het WK 2022:
Hayya, Hayya, Hayya (ja)
Hayya, Hayya, Ha— (Je weet wat het is)
Hayya, Hayya, Hayya
Hayya, Hayya, Ha— (Redwood)
Hayya, Hayya, Hayya
(Aisha)
Hayya, Hayya, Ha—
(Davido)
Hayya, Hayya, Hayya
(Trinidad)
Hayya, Hayya, Ha—
Ik wil de wandeling door elke straat lopen
Ik wil bal uit met de wereld aan mijn voeten
Hit elke discotheek en geen beat overslaan, eh, eh
Ik wil feesten, feesten acht dagen per week
Ik beloof het, ik beloof het, ik beloof het je nu
Alles, alles komt goed
Elke morgen, wat er ook gebeurt
Ik beloof het, ik beloof het, ik beloof het je nu
Wordt, blijft hangen
Elke morgen, wat er ook gebeurt
(Jojo jo, jo ho)
Je weet dat we beter samen zijn
(Jojo jo, jo ho)
Wil niet eeuwig wachten
(Jojo jo, jo ho)
Je weet dat we beter samen zijn
(Jojo jo, jo ho)
Het is nu of nooit
(Jojo jo, jo ho)
Je weet dat we beter samen zijn
(Jojo jo, jo ho)
Wil niet eeuwig wachten
(Jojo jo, jo ho)
Je weet dat we beter samen zijn
(Jojo jo, jo ho)
Het is nu of nooit
Hayya, Hayya, Hayya
Hayya, Hayya, Ha—
Het leven kan op en neer gaan, maar wat kun je doen, hè?
We navigeren door al het ruige en gladde, ja
We hebben die rock-‘n-roll, die ritme en blues, ja, ja
Ik ben nooit blauw als ik met jou aan het rocken ben
Ik beloof het, ik beloof het, ik beloof het je nu
Alles, alles komt goed
Elke morgen, wat er ook gebeurt
Ik beloof het, ik beloof het, ik beloof het je nu
Wordt, blijft hangen
Elke morgen, wat er ook gebeurt
(Jojo jo, jo ho)
Je weet dat we beter samen zijn
(Jojo jo, jo ho)
Wil niet eeuwig wachten
(Jojo jo, jo ho)
(Je weet dat we beter samen zijn)
(Jojo jo, jo ho)
Het is nu of nooit
(Jojo jo, jo ho)
Je weet dat we beter samen zijn
(Jojo jo, jo ho)
Wil niet eeuwig wachten
(Jojo jo, jo ho)
Je weet dat we beter samen zijn
(Jojo jo, jo ho)
Het is nu of nooit
Ja, je kunt op je eigen golf springen
(Ja, je kunt er levenslang op rijden)
Maar elke reis is beter
(Als je liefde aan je zijde hebt)
(Jojo jo, jo ho)
Je weet dat we beter samen zijn
(Jojo jo, jo ho)
Wil niet eeuwig wachten
(Jojo jo, jo ho)
(Je weet dat we beter samen zijn)
(Jojo jo, jo ho)
Het is nu of nooit
(Jojo jo, jo ho)
Je weet dat we beter samen zijn
(Jojo jo, jo ho)
Wil niet eeuwig wachten
(Jojo jo, jo ho)
Je weet dat we beter samen zijn
(Jojo jo, jo ho)
Het is nu of nooit
Hayya, Hayya, Hayya
Hayya, Hayya, Ha—
Hayya, Hayya, Hayya
Hayya, Hayya, Ha—
Beste (en slechtste) WK-nummers
Sinds de verschrikkelijk getitelde ‘Gloryland World Cup USA 94’ in 1994 zijn officiële WK-anthems uitgebracht voor elk toernooi.
WK-nummers die door gastlanden zijn uitgebracht, gaan iets verder terug, met als eerste vermoedelijk ‘El Rock del Mundial’, gezongen in het Spaans voor het toernooi van 1962 in Chili. Engeland 1966’s ‘Wereldbeker Willie’ volgde vier jaar later.
De volgende paar toernooiorganisatoren deden echt geen enkele moeite om pakkende namen te bedenken: het officiële nummer van Mexico was ‘Futbol Mexico 70’ en West-Duitsland behaalde alleen de titel ‘Futbol’ voor het toernooi van 1974. Futbol is niet eens een Duits woord!
Gelukkig zijn de zaken sindsdien enigszins verbeterd, met niet-officiële nummers die naast de officiële soundtracks van FIFA worden gelanceerd.
De bekendste hiervan was K’Naan’s ‘Wavin’ Flag’ voor Zuid-Afrika 2010, een officieel promotielied voor Coca-Cola.
In de loop der jaren zijn WK-nummers serieuzere ondernemingen geworden, met de laatste paar toernooien waarbij een aantal grote artiesten zoals Shakira, Pitbull, Jennifer Lopez, Jason Derulo en Hans Zimmer betrokken waren bij toernooinummers.